Vocal&Chorus:櫻井アンナ
「他の誰よりも美しく描きなさい」
其の瞳は鋭く、魔女の其れととも、、、
私の生命は彼女の気まぐれに在り、
才有る数多の画家は殺された。
尽きせぬ不安と高鳴る鼓動は、悪戯に揺れる筆を止めた。
他の誰よりも美しきものは、目では量れない尽きせぬ意志。
人が美しく在る理。
微笑む貴婦人、黙したアトリエ——。
重なる意識に迷い無し。
美しきもの、かく在るべきか。
窓の外は雪。足跡が黒く染めた。
走らせた筆は、余白を隠した。
雪が激しく降り止まない夜は、醜きものを隠す為。
他の誰よりも美しきものは、他の誰よりも醜いもの。
其の裏返しの理示したカンバスに宿る姿一つ。
(或る画家の手記より)
画家与贵妇人
“将我描绘的比任何人都美丽”
那双眼瞳锐利闪烁,宛如魔女之眼、、、
我的生命就掌握在她的一念之间,
无数技艺高超的画家死于她的手中。
无尽的不安与高鸣的心跳,恶作剧般的阻碍摇动的笔尖。
比任何人都美丽的东西,拥有肉眼无法测量的意志。
人之所以美丽的真理。
微笑的贵妇人,沉默的画室——
重叠的意识已无丝毫犹豫。
美丽的东西,该如何存在。
窗外飘落的雪花,被足迹渐渐染黑。
疾走翻飞的笔尖,将余白渐渐藏匿。
大雪纷飞的夜晚,是为了遮掩丑陋的东西。
比任何人都美丽的东西,比任何人都丑陋。
画布中怀宿了一个 揭示这相悖真理的身影。
(摘自某个画家的手记)
翻译转自:http://hi.baidu.com/red_platina/home
- 专辑:マダム・ヴァイオレット
- 歌手:六弦アリス
- 歌曲:画家と貴婦人