センチメンタルの恋は
多愁善感的戀情
どうしようもなく 破綻していくもので
是那樣讓人束手無策 終會破裂的東西
安心したらさよなら
能放手的話就再見吧
通信簿に書かれたよ 協調性に欠けてますなんて
成績單上寫著的 "合作性方面比較欠缺"之類的話語
妄想気味のロンリーガイ
有些胡思亂想的孤單的傢伙
でも心が痛い たまに届かなくて
但是心很痛啊 偶爾會無法達到
ひどい時は泣いて いいね もう
在艱苦的時候哭泣著 已經 夠了吧
真空管の音が好き 高校生になったら部屋で
喜歡真空管的音色 在成為高中生后的房間裡
(*註:真空管,電吉他效果器或音箱的一種音色)
毎日ギター弾いてた
每天都彈奏著吉他
最低の気分を抱いて 方法論だけを磨いた
懷著糟糕的心情 磨練技巧和理論
君に憧れた
憧憬著你
でも心が痛い たまに届かなくて
但是心很痛啊 偶爾會無法達到
ひどい時は泣いて いいね もう
在艱苦的時候哭泣著 已經 夠了吧
白けた顔して 進め
以已經冷卻的臉色 前進吧
今しかない とか言って
說著"不是現在不行"之類的話
妄想 もうよそう
曾經的妄想 已經變成預想
センチメンタルの恋は
多愁善感的戀情
どうしようもなく 破綻していくもので
是那樣讓人束手無策 終會破裂的東西
でも心が痛い たまに届かなくて
但是心很痛啊 偶爾會無法達到
ひどい時は泣いて いいね もう
在艱苦的時候哭泣著 已經 夠了吧
でも心が痛い たまに届かなくて
但是心很痛啊 偶爾會無法達到
ひどい時は泣いて いいね もう
在艱苦的時候哭泣著 已經 夠了吧
いいね もう
已經 夠了吧
- 专辑:静脈
- 歌手:Syrup16g
- 歌曲:センチメンタル