Калевала У Разбитого Корыта Одинокого Крыльца歌词


2024-11-17 14:46

Завела печаль-подруга
До прощального заката.
Мы с тобою друг без друга –
То ли небедно, то ли небогато -
Словно водопад впадает в русло тающей реки,
Словно камни усмиряет мхом поросшие давно…!

Ты увидишь на дороге –
След от моего коня,
И очнешься на пороге –
У разбитого корыта, одинокого крыльца!!

Рассветает солнце ярко,
Сердце усмирит покоем…
Белоснежные пионы – подарю совсем другому !-
Словно водопад впадает в русло тающей реки,
Словно камни усмиряет мхом поросшие давно…!

Ты увидишь на дороге –
След от моего коня,
И очнешься на пороге –
У разбитого корыта, одинокого крыльца!!

  • 专辑:Кукушкины Дети
  • 歌手:Калевала
  • 歌曲:У Разбитого Корыта Одинокого Крыльца


相关歌词

Калевала Пастушок歌词

10/08 14:57
Стройный мальчик пастушок, видишь, я в бреду. Помню плащ и посошок да на свою беду... Если встану - упаду, ой, если встану -упаду... А дудочка поет мне - ду ду ду... Мы прощались как во сне Я сказала ему - жду! Он, смеясь, ответил мне - "встретимся с

Калевала Кудель Белоснежного Льна歌词

10/04 18:33
Тишина... Да только пьяный июль... Береги меня, Мокошь!... В колыбели ее, несозревшей смородины гроздьями звезд Падают насмерть... Приготовлю Кудель белоснежного льна, Да пряди волос твоих - Тишина... Тишина... ты свора диких собак, Да полна небом ла

ВеданЪ КолодЪ У Нас Ныне歌词

09/30 11:17
У нас ныне да не лето, не зима Разливалася холодная вода Ой ля, ой ля, ой ля, ай ли ля, лели ля, ля ли Разливалася холодная вода Становилась во крутые берега Ой ля, ой ля, ой ля, ай ли ля, лели ля, ля ли Становилась во крутые берега А на бережку бел

Микаэл Таривердиев Я спросил у ясеня 歌词

10/02 18:21
Я спросил у ясеня, где моя любимая, 我向柃树询问:我的爱人在哪里 Ясень не ответил мне, качая головой. 柃树摇摇头,没有回答我 Я спросил у тополя: "Где моя любимая?" 我向杨树询问:我的爱人在哪里 Тополь забросал меня осеннею листвой. 杨树将秋叶撒向我 Я спросил у осени: "Где моя любимая?&qu

Калевала Улетай На Крыльях Ветра歌词

10/12 12:31
Улетай на крыльях ветра Ты в край родной, родная песня наша, Туда, где мы тебя свободно пели, Где было так привольно нам с тобою. Там, под знойным небом, Негой воздух полон, Там под говор моря Дремлют горы в облаках! Там так ярко солнце светит, Родны

МакSим Звезда歌词

10/13 12:02
МакSим "Звезда" <星星> Я теперь не смотрю на небо,此时,我的视线离了开天空 Я живу там, сияю смело,那是我驻留的地方,勇敢地闪耀着光芒 Говорю про свою подружку,想谈谈自己的朋友 Что давно ее не встречала.我与她已许久未见 Я нашла про звезду газету,我已找到了星星与报纸 Телевизор поет про лето.电视也为了夏日

Alexandrov Ensemble 苏丽珂歌词

10/13 07:25
1. Я мо-ги-лу ми-лой ис-кал, серд-це мне то-ми-ла тос-ка. Серд-цу без люб-ви не-лег-ко. Где ты? От=зо-вись, Су-ли-ко. 四处去寻找苏丽珂,悼念和悲哀压着我.失去心中爱,多痛苦,怎不回答我,苏丽珂? 2. У-ви-дал я ро-зу в ле-су, что ли-ла, как слё-зы, ро-су. Ты ль так рас-цве-ла да-ле-ко, ми-

Олег Погудин Огонек歌词

10/04 19:23
Огонек Музыка: народная Слова: М. Исаковский На позиции девушка Провожала бойца, Тёмной ночью простилася На ступеньках крыльца. И пока за туманами Видеть мог паренёк, На окошке на девичьем Всё горел огонёк. Парня встретила дружная Фронтовая семья, Вс

Алла Пугачева Миллион алых роз歌词

09/30 08:57
这首歌的歌词取材自一个真实的故事: 19世纪旅居法国的格鲁吉亚画家尼科.皮罗斯.马尼什维里(1862--1918)迷恋上了一位巴黎的女演员, 于是,为了博得美人的芳心, 画家变卖了所有的财产, 买下了一百万朵玫瑰花送给自己的心上人. 他雇了许多辆四轮马车, 整整运了一个上午才把这些花送到女演员窗台下的广场上. 苏联著名作曲家帕乌尔斯为这首歌谱曲后, 经过普加乔娃的传唱而成为俄罗斯家喻户晓的歌曲. Миллион алых роз-Алла Пугачева 普加乔娃-一百万朵玫瑰 Жил-был