Spürst du denn nicht, was ich fühl?
你没感觉到我的感受吗
Ist das so schwer zu kapiern?
这么难知道吗
Wenn du die Liebe in meinen Augen nicht siehst,
你没有发现我的爱吗
bist du blind.
你瞎了吗
Wir reden, ich weiß gar nicht was.
我们讲了话,不过我忘了关于什么
Ich halt mich fest an meinem Glas.
我握紧杯子
Merkst du nicht,
你没有察觉
dass ich viel mehr von dir will?
我想从你身上得到更多的东西
In einem Bett aus Rosen,
在铺满玫瑰的床上
heut Nacht in deinen Armen sein
今天晚上在你的怀抱
und endlich das tun, wovon ich träum.
终于做这些,我以前一直做梦才能做的事
In einem Bett aus Rosen.
在铺满玫瑰的床上
Heut Nacht den Kopf verliern.
今天晚上失去冷静
Dich atemlos berührn,
零距离的触摸你
ganz nach bei mir spürn
离你很近
bis der Morgen kommt.
直到明天
In einem Bett aus Rosen.
在铺满玫瑰的床上
In einem Bett aus Rosen,
在铺满玫瑰的床上
heut Nacht in deinen Armen sein.
今天晚上在你的怀抱
Mitternacht ist schon vorbei.
深夜已过去
Immer öfter berührt mich dein Blick.
我越来越多的看着你
Kannst du es spürn, wie die Zeit stehen bleibt
你能感觉到时间的停留吗
kurz vorm ersten Schritt?
在第一步以前
Ich fühl es, ich weiß es,
我感觉到了,我知道
dass es ganz besonders wird.
这会变成很特别的
Ich sehn mich so danach,
我很渴望
dass mich deine Hand berührt.
可以摸到你的手
Ref.
In einem Bett aus Rosen,
在铺满玫瑰的床上
in einem Bett aus Rosen,
在铺满玫瑰的床上
heut Nacht in deinen Armen sein,
今天晚上在你的怀抱
in deinen Armen sein.
今天晚上在你的怀抱
- 专辑:Leben
- 歌手:Michelle
- 歌曲:In Einem Bett Aus Rosen