星織り唄
作词:ひとしずくP×やま△
作曲:ひとしずくP×やま△
编曲:ひとしずくP×やま△
歌:鏡音リン・鏡音レン
翻译:セキ
揺らめく水底に /从那摇曳水底里
響く 誰かの声/响起的 谁人的声音
私を 呼んでいるの?/在呼唤着我呢?
せせらぎの向こうから……/在那浅浅细流的彼端……
岸辺に佇む面影/佇立岸边的面容
薄明かりに霞んで 見えないわ/沐浴於朦胧霞色之中 无法看清
伸ばした手の その先は /在伸出了的手的那前方
果てのない闇に 溶けていく/是一片没有尽头的黑暗
星の隠れた夜に あなたを想い歌う /无星之夜里 思念着你而歌唱
聴こえているのなら、瞬き返して…… /若是听见了的话、请轻轻眨眼吧……
幾年の夜を越え 偲び歌は響く /跨越了数年夜晚 追忆之歌回响起来
愛しい彼の星に 祈りが届くまで/向深爱着的星辰 传达我的祈祷
煌めく川を越えて あなたは星になった /跨越了闪耀银河 你化做了那颗星辰
聴こえているのでしょう? 私の祈りが…… /能够听见的吧?我的祈愿……
浮世の沙汰を終えて 幸せな旅路へ/降入凡尘的责罚终是结束 踏上了追寻幸福的旅途
私も織姫となり /我亦向着织女星的身旁
あなたの待つ場所へ……/你所等待的地方前进……
輝く塵を纏い 彦星を探し歌う /为辉耀尘埃所包围 找寻着牵牛星(你)而歌唱
聴こえているのなら、瞬き返して…… /若是听见了的话、请轻轻眨眼吧……
鵲よ導いて 彼の人の星まで /随着喜鹊的指引、直到那人所在之星
彦星が待っている……/牵牛星(你)正等待着……
愛しいその場所へ……行こう/朝那深爱着的地方……前行
星降る夏の夜に 輝く二つの星 /满天缀星的夏夜里 闪闪发光的两颗星
【遥かなる眠りへ……】 /――向着遥远的沉眠……
寄り添い 睦み合う【ともに……】/彼此相互依偎着 一同……
燃え尽きる日まで/直至燃烧殆尽之日
幾年の夜を越え 偲び歌は届く /跨越了数年夜晚 追忆之歌终将传至
儚き星たちが 安らかに瞬く/虚幻的群星 安稳地闪耀著
永遠の眠りへ……/向着永恒的沉眠……
- 专辑:If the world2
- 歌手:ひとしずくP×やま△
- 歌曲:星織り唄