翻译:小丸子 德语歌词来源:http://www.songtextemania.com/eisberg_songtext_andreas_bourani.html
Eisberg 冰山
Ich zeig dir nur die weiße Spitze. 只让你看那雪白的巅峰。
Die gute Seite rein und klar. 美的那面又纯又清。
Der ganze Dreck auf dem ich sitze ist für dein Auge unsichtbar. 被我掩盖的污瑕,绝不出现在你眼前。
Bin wie ein Eisberg, hart und unverletzbar. 我像一座冰山,坚硬不会受伤,
Ich treib alleine auf dem Meer. 独自漂浮于海洋,
Nehm jede Welle ohne Mühe. 不花力气卷起波浪。
Aber mein kaltes Herz schlägt schwer. 只是那颗冰冷的心,却跳动沉重悠长。
Und tief unterm Eis fühl ich mich so wie du. 在冰层深处,感受如你,
Ich steuer irgendwo da draußen auf die Lichter zu . 努力朝着光的方向浮动。
Ich will glänzen. 我想变亮,
Ich will scheinen. 我愿发光,
Und ich tu als tät nichts weh. 埋藏痛苦只是微笑,
Würd dir gerne alles zeigen. 希望你见到我的全部,
Bin ein Eisberg auf der See. 如一座立在海洋里的冰山。
Vielleicht wird’s Morgen für mich regnen. 也许清晨为我落下一场雨,
Und irgendwann ergeb ich mich. 在某一天我便投降。
Wenn wir uns je wieder begegnen. 如果我们再次相逢,
Dann zeig ich dir mein wahres ich. 我愿意给你看我的全部。
Und tief unterm Eis fühlst du dich so wie ich. 在冰层深处,感受如你,
Ich steuer irgendwo da draußen immer Richtung Licht. 努力朝着光的方向浮动。
Ich will glänzen. 我想变亮,
Ich will Scheinen. 我愿发光,
Und ich tu als tät nichts weh. 埋藏痛苦只是微笑,
Würd dir gerne alles zeigen. 希望你见到我的全部,
Bin ein Eisberg auf der See. 如一座立在海洋里的冰山。
Ich werd mich aus dem Wasser heben. 我想浮出海水,
Und dich mit nach oben ziehen.带着你游向光亮。
Wir werden überm Eismeer schweben.我们在冰水中悬浮,
Und zum ersten mal verstehen.第一次如此接近对方。
Oh Oh Oh …
Ich will glänzen. 我想变亮,
Ich will Scheinen. 我愿发光,
Und ich tu als tät nichts weh. 埋藏痛苦只是微笑,
Würd dir gerne alles zeigen. 希望你见到我的全部,
Bin ein Eisberg auf der See. 如一座立在海洋里的冰山。
Ich will glänzen. 我想变亮,
Ich will Scheinen. 我愿发光,
Und ich tu als tät nichts weh. 埋藏痛苦只是微笑,
Würd dir gerne alles zeigen. 希望你见到我的全部,
Bin ein Eisberg auf der See. 如一座立在海洋里的冰山。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich zeig dir nur die weiße Spitze.
Die gute Seite rein und klar.
Der ganze Dreck auf dem ich sitze ist für dein Auge unsichtbar.
只是指给你看雪白的山尖上
那纯净而明亮的一侧
我掩盖所有的污瑕,不让你看见
Bin wie ein Eisberg, hart und unverletzbar.
Ich treib alleine auf dem Meer.
Nehm jede Welle ohne Mühe.
Aber mein kaltes Herz schlägt schwer.
我就像一座坚不可催的冰山
独自漂浮于海面
毫不费力地激起千层浪
只是我冰冷的心,砰砰跳动
Und tief unterm Eis fühl ich mich so wie du.
Ich steuer irgendwo da draußen auf die Lichter zu
. 在冰层深处,感受到你的气息
我朝着光的方向浮动
Ich will glänzen. Ich will scheinen.
Und ich tu als tät nichts weh.
Würd dir gerne alles zeigen.
Bin ein Eisberg auf der See.
我想发光
我想发亮
就像没有痛苦一般
我愿意向你展现我的全部
就像一座海面上的冰山一样
Vielleicht wird’s Morgen für mich regnen.
Und irgendwann ergeb ich mich.
Wenn wir uns je wieder begegnen.
Dann zeig ich dir mein wahres ich.
也许清晨会为我下一场雨
也许某一天我会屈服
如果我们再次相逢
我会向你展现真实的我
Und tief unterm Eis fühlst du dich so wie ich.
Ich steuer irgendwo da draußen immer Richtung Licht.
在冰层深处,感受到你的气息
我一直朝着光的方向浮动
Ich will glänzen.Ich will Scheinen.
Und ich tu als tät nichts weh.
Würd dir gerne alles zeigen.
Bin ein Eisberg auf der See.
我想发光我想发亮
就像没有痛苦一般
我愿意向你展现我的全部
就像一座海面上的冰山一样
Ich werd mich aus dem Wasser heben.
Und dich mit nach oben ziehen.
Wir werden überm Eismeer schweben.
Und zum ersten mal verstehen.
我会浮出海面
拉着你向上游出海面
我们将在冰洋中悬浮
心灵第一次如此相通
Oh Oh Oh …
Ich will glänzen.
Ich will Scheinen.
Und ich tu als tät nichts weh.
Würd dir gerne alles zeigen.
Bin ein Eisberg auf der See.
我想发光
我想发亮
就像没有痛苦一般
我愿意向你展现我的全部
就像一座海面上的冰山一样
Ich will glänzen. Ich will Scheinen.
Und ich tu als tät nichts weh.
Würd dir gerne alles zeigen.
Bin ein Eisberg auf der See.
我想发光
我想发亮
就像没有痛苦一般
我愿意向你展现我的全部
就像一座海面上的冰山一样
- 专辑:Staub Und Fantasie
- 歌手:Andreas Bourani
- 歌曲:Eisberg