2. Alleine Zu Zweit
孤身的一对
Am Ende der Wahrheit
在事实的尽头
Am Ende des Lichts
在光线的尽头
Am Ende der Liebe
在爱的尽头
Am Ende - da stehst Du
在尽头-你站在那儿
(Im Herzen wird es leerer - ein Teil geht nun von mir)
心中变得更空- 我的一部分离开离开了我
Nichts hat überlebt
没有残存下什么
Wir haben schweigend uns schon lange getrennt
我们早就默默无语地分了手
Und mit jedem Tag "Wir"
每天“我们”这两个字
Wuchs die Lüge unserer Liebe
只是增加着我们爱的谎言
Und je weiter wir den Weg zusammen gingen
我们一起走得越远
Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt
我们彼此却分得越开
Einsam - Gemeinsam
寂寞-在一起
Wir haben verlernt uns neu zu suchen
我们忘了如何重新找到自己
Die Gewohnheit vernebelt
习惯遮住了视线
Die Traegheit erstickt
惰性使人窒息
Der Hochmut macht trunken
自大使人陶醉
Und die Naehe treibt zur Flucht
亲密导致了逃离
Tanz - mein Leben - tanz
舞- 我的生命- 舞
Tanz mit mir
与我同舞
Tanz mit mir noch einmal
与我再次同舞
In den puren Rausch der nackten Liebe
在爱的纯粹的疯狂中
Und wenn ich sie/ihn so sehe
当我这样看到他/她
Wenn ich sie/ihn erlebe
当我这样经历他/她
Wenn ich uns betrachte
当我端详我们自己
Etwas hat überlebt
有些东西幸存了下来
Und wenn ich Kraft und Hoffnung faende
当我还能找到力量和希望
Wenn ich selbst noch den Glauben an uns haette
当我对我们还有信心
Wenn ich sie/ihn erreichen koennte
当我还能触及他/她
Sie/Ihn noch einmal für mich haette
还能拥有他/她
Wenn die Basis - unser Fundament
当基础-我们的基础
Wenn wir uns noch einmal neu entdecken würden
当我们又一次发现对方
Wenn sie/er nur wollte
当她/他只想要
Ich will!
我要!
- 专辑:Lichtjahre
- 歌手:Lacrimosa
- 歌曲:Alleine Zu Zweit (Live)