雲路の果て / 云端尽头
ちぎれた空の波間から
こぼれさす光の道しるべ
近づいていく静寂に
やわらいだ縁どりが燃えてる
昔 見た聖書のページを
想い出すと あなたが笑った
# この目さえ 光を知らなければ
見なくていいものがあったよ
からだが あなたを知らなければ
引きずる思い出もなかった #
六弦を奏でる指は
私だけ守るには幼く
くちづけは花びらに埋もれ
砂を噛むようにベルが鳴る
踊り子は悲しみを纏い
つぶれた足 舐めては歌った
# Repeat
ひかり舞う届かない海で
あふれる夜にあなたが見えるよ
小鳥が
声を殺していれば
あの時 翼が折れてたら
あなたが わたしを抱いていたら
今でも溶けあっていられた?
# Repeat
***
从天空的波波碎浪之间
洒下一道 光之路标
在悄然逼临的静寂之中
柔和的轮廓正熊熊燃烧
我说 "这让我想起从前
在圣经裡读过的篇章" 我看见你笑了
# 假使我这双眼 不曾认识光芒的话
那麽 这世上有些东西就连看也不必看了
啊 倘若我的身体 不曾认识你的话
这世上就没有足以牵绊我的回忆了 #
你那抚弄六絃(注:指吉他)的指头
稚嫩到无法守护我
深深的吻埋没在花瓣中
锺声响起 味如嚼蜡
舞孃萦绕着一圈圈的哀愁
舔着终至残废的足尖幽幽吟唱
# Repeat
光芒飞舞于那片我们无法触及的海
氾滥满整片夜色 而你的身影清晰可见
倘使小鸟 在扼杀自己歌声的同时
翅膀也折断的话
假如你 一直抱着我的话
此刻我俩是否依然溶合无间?
# Repeat
--
*中译来源:织歌虫ORIKA的日文歌词中译小集
- 专辑:ザ・ベスト盤
- 歌手:Cocco
- 歌曲:雲路の果て