チェイン(chain 锁链)--大原さやか
长い月日ずっと 望んでいた愿いは 漫长岁月中一直期盼的愿望
暗へ 迷い込んだ 误入黑暗
欲しがっていたのは 泡沫の幸せ 想要的不过是泡沫般的幸福
无限の力は叶えてくれた?为我实现无限之力了么?
冷たい椅子の上で 座り込んで考えた 坐在冰冷的椅子上思考着
果たせない约束 待ち続けた千年 等待了千年的 那无尽的约定
黄金色の蝶たちが 奏で集う幻想 金黄色的蝶儿们 演奏着聚集的幻想
爱があったなら 真実は视える 如果有爱便能看的到真实
狂おしく咲きゆく 蔷薇たちに抱かれては 被疯狂绽放的蔷薇 怀抱簇拥着
一人づつ消えてしまう ねぇ早く 见つけて 一个接一个消失 呐 快点找到吧
谁がために生まれて 谁がために泣くのか 为谁而生,为谁哭泣
戻らぬ问いかけ 得不到回答的追问
囚われた小鸟は 自分さえ视えずに 被囚禁的小鸟 连自身也看不见
赤く胸懐を染めてた 胸襟被赤红染浸
破壊と再生の ループの海で漂って 破坏与再生 在环状的海上漂泊
たどり着いた岸へ 上がることを许して 请允许我踏上 历经千辛到达的海岸
灭びゆく力に 何にもできなくとも 毁灭的力量 尽管什么也做不到
爱があったなら 魔法は视える 如果有爱的话 便能看见魔法
空っぽの部屋へと 一人きりにしないで 不要在空虚的房间 留下我一人
この胸にやっと 夸りがもてるから 抗おう 抗拒吧 因为终于能够自豪地拥有这胸膛
ひとつ爱を 见つけたときに 找寻到唯一的爱之时
全ての虚実は つながり意味を失う 所有的虚实相连为一 失去了意义
片翼でも・・・飞び立とう・・・懐かしき郷へ 即使是片翼也能朝向那令人怀念的故乡翱翔天际
「本当」の魔女だと(なりたい) 认めて欲しいから 想要被认同为是真正的魔女
どんなに长い时も乗り越えて 无论多么漫长的岁月也能穿越
灭びゆく力に 何にもできなくとも 毁灭的力量 尽管什么也做不到
爱があったなら 魔法は视える 如果有爱的话 便能看见魔法
狂おしく咲きゆく 有限の命抱いて 被疯狂绽放的有限生命拥抱着
苍色の空へ 扉开く时 笑おう 朝向苍穹 门被打开之际 微笑吧
黄金色の蝶が舞う 金黄色的蝴蝶
炼狱の狭间で・・・ 在炼狱的狭缝中舞蹈
- 专辑:TVアニメーション「うみねこのなく頃に」キャラクターソング vol.2
- 歌手:大原さやか
- 歌曲:チェイン