飛雷震
翻譯:kankan(協力:酸P,恩,噗喵)
by:CHHKKE
嘘つきの空が/愛說謊的天空
取り残された僕を嗤う/嘲笑著被留下的我
溢れた apology/滿溢的 apology
目を伏せて甘い蜜に酔う/垂下眼簾沉醉於甘甜蜜汁中
繰り返す言葉/言詞重複著
「まだ、やれるさ」/「還、辦的到」
「もう、十分だろう」/「已經、夠了吧」
衝突する心さえ/互相衝突的心靈也
歪んで掻き消されていく/因扭曲而消散呢
逆さまわりの陽が昇り来る/倒轉的太陽升起
後ろ戻り道は鮮やか/後方回頭路鮮明
そこにもう何も無いのなら/如果那裡什麼都沒有
ほらね 行き止まり/你看 死路
さよなら さよなら 愛した僕よ/再見 再見 我愛過的我
さあ 記憶閉じ込めて/來 封閉記憶
辛くて 痛いよ この闇の果て/好辛苦 好痛 在這片黑暗盡頭
震える僕抱いて/抱住顫抖的我
計画と空想/計劃與空想
導き出した答えは0/得出的答案是0
不安と妄想の渦/不安和妄想的漩渦
鎖は繋がるまま/依然繫著鎖鍊
欠けた黒の月が堕ちて行く/缺蝕的的漆黑月亮漸漸墜落
行手丑三刻二時雨/前方丑時三刻二時雨
そこにもし何か在るのなら/如果那裡有什麼的話
僕は 辿り着きたいよ/我 想到達
声を押し殺して泣いてる僕の/我暗自啜泣
そっと背中押したのは/伸手輕輕推了我背後一把的
あの日の僕だ/就是那天的我
さよなら さよなら 愛した僕よ/再見 再見 我愛過的我
さあ 君は駆け出した/來吧 你已經起跑了
泣かないで 泣かないで/不要哭泣 不要哭泣
愛する僕よ/我所愛的我
もう 独りにしないよ/我不會再 讓你孤單
さよなら さよなら 愛した僕よ/再見 再見 我愛過的我
さあ 僕を終わらせて/來吧 結束我吧
世界へ 飛び込む 雷の様/像飛向 世界 的雷般
震えさせて僕ら/讓我們顫抖吧
-END-
- 专辑:四季彩の星
- 歌手:ゆうゆ
- 歌曲:飛雷震