キミ以上、ボク未満。/你以上,我未滿。
作詞:DECO*27
作曲/編曲:DECO*27
唄:初音ミク
翻譯:cyataku
by:CHHKKE
君が笑う度に消える/每當你歡笑之時消失的
上唇+(プラス)お目め/上唇+眼睛
涙流す度に増える/每當你流淚之時增加的
頬に出来る優しさ模様/浮現面頰的溫柔
「好き!」って言って/說著「喜歡!」
「大好き!!」って/試著為「非常喜歡!!」
「ちょー好き!!!」って/還是「超ー喜歡!!!」
言い合ってみる/爭執起來
好きの背比べ、/喜歡程度的比較,
今日はこれくらいにしといてやるよ/今天就到此為止吧
僕はいつだって/無論何時
どこだって 君が大好き/無論何地 我都最喜歡你
だからいつだって/所以無論何時 我都帶著好像
美味そうなモチが妬けるのです!/很美味的心情在嫉妒中!
君より可愛い子、/比你更可愛的女孩,
君より優しい子、/比你更溫柔的女孩,
君より胸の大きな子。/比你胸脯更大的女孩。
うー!ぱふぱふ☆/唔ー!撲通撲通☆
世界は君以上で溢れかえってる/世界上充滿了在你以上的人
でも僕の心中(せかい)には/可是在我的心中(世界裏)
君しかいないから/就只有你啊
僕らいつだって/無論何時
どこだって 二人きりだよ/無論何地 我們都只兩人一起唷
だからいつだって/所以無論何時
泣いたっていいよ、怖くないよ/哭出來也可以唷,不用害怕唷
...music...
僕より背が高い/比我長得更高
僕よりウマシカ(笑)/比我還像個笨蛋(笑)
僕が一生勝てない相手/我一生也贏不了的對手
種目は「好きの背比べ」/項目叫「喜歡程度的比較」
僕はいつだって/無論何時
どこだって 君が大好き/無論何地 我都最喜歡你
だからいつだって/所以無論何時 我都帶著好像
美味そうなモチが妬けるのです!/很美味的心情在嫉妒中!
僕らいつだって/無論何時
どこだって 二人きりだよ/無論何地 我們都只兩人一起喲
だからいつだって/所以無論何時
泣いたっていいよ、怖くないよ/哭出來也可以唷,不用害怕唷
-END-
- 专辑:相愛性理論
- 歌手:DECO*27
- 歌曲:キミ以上、ボク未満。