若者のすべて
唄:フジファブリック
翻訳:凉
真夏のピークが去った 天気予報士がテレビで言ってた
仲夏已褪去热潮 气象员在电视上这么说道
それでもいまだに街は 落ち着かないような 気がしている
即使如此 依然觉得街道弥漫着蠢蠢欲动的气息
夕方5時のチャイムが 今日はなんだか胸に響いて
午后五点的报时声 今天不知为何总在心中回响
「運命」なんて便利なものでぼんやりさせて
「命运」二字太容易让人心神恍惚
最後の花火に今年もなったな
燃尽最后的烟火 圈上一年的句点
何年経っても思い出してしまうな
纵使时间流逝 思念仍不由自主
ないかな ないよな きっとね いないよな
见不到吧 见不到的 你一定不会出现的
会ったら言えるかな まぶた閉じて浮かべているよ
若是重逢 能否说出口 闭上双眼 我就能看见你
世界の約束を知って それなりになって また戻って
这世间的法则 总在周而复始
街灯の明かりがまた 一つ点いて 帰りを急ぐよ
街灯又亮起一盏 赶快回去吧
途切れた夢の続きをとり戻したくなって
要去追回曾经半途而废的梦
最後の花火に今年もなったな
燃尽最后的烟火 圈上一年的句点
何年経っても思い出してしまうな
纵使时间流逝 思念仍不由自主
ないかな ないよな きっとね いないよな
见不到吧 见不到的 你一定不会出现的
会ったら言えるかな まぶた閉じて浮かべているよ
若是重逢 能否说出口 闭上双眼 我就能看见你
すりむいたまま 僕はそっと歩き出して
剥开真心的外壳 我悄悄迈开步伐
最後の花火に今年もなったな
燃尽最后的烟火 圈上一年的句点
何年経っても思い出してしまうな
纵使时间流逝 思念仍不由自主
ないかな ないよな なんてね 思ってた
见不到吧 见不到的 我还以为你不会出现的
まいったな まいったな 話すことに迷うな
输给命运了 真是败给它了 却在犹豫要如何开口
最後の最後の花火が終わったら
待最后的最后的烟花消逝
僕らは変わるかな 同じ空を見上げているよ
我们之间会有改变吗 仰望着同一片夜空
- 专辑:若者のすべて
- 歌手:フジファブリック
- 歌曲:若者のすべて