Minh Tuyết Dư Âm Tình Ta歌词


2024-11-17 11:16

Dư Âm Tình Ta(两情余音)

Phải chăng khi xưa em hững hờ
是否当时我冷漠
Giờ đây em cô đơn quá dại khờ
如今我要孤单太蠢笨
Từ xa anh, sao em lại thấy thương anh nhiều hơn anh biết không
自从离开你,为何要让你看到我的伤更多一些?你知否?

Đừng nói nữa thêm đau lòng nhau
别再说了来徒增彼此心痛
Tình mình giờ đây xa xôi chẳng như ban đầu
两情如今远去不似最初
Dù cho em nhiều lời nhói đau con tim tình anh,...làm sao quên
即使你说再多爱情刺痛你的心,我为何忘记

Tình yêu em che dấu trong tim
我在心中藏匿爱情
Làm sao cho anh hay những nỗi niềm
为何告诉你还是心伤
Dù khi em anh đang tìm kiếm dư âm tình ta,...em nát tan
就算为我,你正找寻我俩爱情的余音,我已粉碎

Ngày nhớ đến đi qua thật lâu
思念的日子逝去已久
Rồi từng ngày sâu riêng anh những tiếng thở dài
未来深夜我还将长叹
Dù lầm lỗi nơi em đây bao đớn đau anh đã thứ tha từ lâu
就算错误之地你带给我再多痛苦,我也早已原谅

ĐK:
Cánh bướm khi xưa nay đã xa thật rồi
旧日蝴蝶距今已太遥远
Dĩ vãng trôi theo những cánh hoa bên hồ
遗忘那漂浮湖畔的花瓣
Ngày nào tình là đôi bướm xinh giờ tàn theo bóng thời gian
何日爱情如一对美丽蝴蝶,如今尾随时间之影

Cánh bướm khi xưa nay đã xa thật rồi
旧日蝴蝶距今已太遥远
Lúc sống bên erm anh chẳng đến mơ hồn
在你身边的日子我不该迷糊
Mộng đẹp giờ tìm đâu ta mãi xa rời nhau
如今美梦何处寻,我们永远相离而去

  • 专辑:Xin Lỗi Anh
  • 歌手:Minh Tuyết
  • 歌曲:Dư Âm Tình Ta


相关歌词

Minh Tuyết Tham Goi Ten Anh歌词

10/01 08:13
Gọi thầm tên anh lần cuối Con tim buốt nhói trong đêm sầu Còn lại gì khi tình qua mau? Bao yêu dấu, nay cũng theo gió trôi đi mịt mờ Đường về cô đơn lạnh giá Lang thang phố vắng trong mưa buồn rơi. Lệ nhoà trên mi sầu em khôn nguôi Người tình ơi thôi

Minh Tuyết Tình không là mơ歌词

10/09 22:54
Tình Không Là Mơ(<情非梦>) Tình đã ra đi vội vàng bao trái ngang khi anh rời xa em Lời nói yêu thương ngày nào tan biến nhanh như giấc mơ mà thôi Còn đó bao nhiêu ân tình sao nỡ quên hỡi người yêu hỡi Để mỗi riêng em mong chờ câu nói xưa sẽ mang anh qu

Minh Tuyết Dem lao xao歌词

10/11 06:48
歌名:哭泣的雨夜 歌手:沁心小筑 专辑:浅唱 哭泣的雨夜 作曲:bao phuc 填词:浦江风情 原唱:沁心小筑 LRC编辑:浦江风情 冬天的夜 凄冷的街 此刻我好想念你 长夜漫漫 雨在飘落 没有你在好孤独 绵绵细雨 你却不在 雨在轻声哭泣 你去哪里 你在哪里? 孤独夜里好想你 我期望着缘分 能让我们再相见 让雨不再飘落 不再伤悲 爱像鸟的翅膀 随风一起飘荡 渴望着你和我 永远相爱 冬天的夜 凄冷的街 此刻我好想念你 长夜漫漫 雨在飘落 没有你在好孤独 绵绵细雨 你却不在 雨在轻声哭泣 你去哪里

Minh Tuyết Da khong yeu thi thoi歌词

10/06 20:11
Lời nói đầu môi, anh ơi trót lưỡi đầu môi Phải xa đành thôi sao anh gian dối người ơi? Vì sao tình tôi chân thành bên anh đã lâu Vì sao anh? Tôi không hiểu vì sao. Dù biết tình yêu xưa nay vẫn có hợp tan, Phải đâu đành quên bao nhiêu yêu dấu thời gia

Minh Tuyết Ngày Xưa Anh Hỡi歌词

10/07 14:20
Ngày Xưa Anh Hỡi Ca sĩ: Minh Tuyết Sáng tác: Đồng Sơn Album: Ngày Xưa Anh Hỡi Sản xuất: Thuý Nga TNCD325 (2004) Ngày xưa anh hỡi hai ta cùng chung một lối Ngày xưa anh hỡi đôi ta cùng sánh duyên đời Hoà nhịp nhau trên lối tình Ta xây ước mộng đẹp cho

Minh Tuyết Yêu Một Người, Sống Bên Một Người歌词

09/29 04:45
Yêu Một Người, Sống Bên Một Người (同床异梦 / 爱一个人,却与他人一同生活) Những đêm buồn nghe mưa ngoài hiên mưa triền miên Trên tình duyên lòng dâng bao nỗi niềm Nhớ anh tình ơi xa mù khơi những chiều xưa Em nghẹn lời tình sâu chơi vơi. Người biết không người ơi nhữ

Minh Tuyết LK Phố Cũ Vắng Anh &amp; Sao Phải Cách Xa歌词

10/06 09:05
LK Phố Cũ Vắng Anh & Sao Phải Cách Xa (<聯曲>) 1. 明雪 - Phố Cũ Vắng Anh (OT:明月心 - 叶倩文) Từng chiều trên con phố vắng, được bên anh yêu trọn đời. Vòng tay sao êm ái, nhớ mãi bóng hình ai. Phố cũ nay vắng anh rồi, cô đơn mình em lẻ loi. Mơ được bên an

Minh Tuyết Anh Oi Hay Ve(让我欢喜让我忧)歌词

10/06 22:42
Mùa nắng đang về cỏ dại phong rêu ra Để đàn én líu lo vui mừng xuân Để cành lá trổ hoa xinh (tươi) thật xinh Tiếng nô đùa vui tung tăng đàn trẻ thơ Và có em chờ từ nơi phương xa Từng giòng thơ anh trao gởi về Đường mùa xuân cho em biết bao lần Yêu an

Minh Tuyết 偷喊你的名字歌词

09/27 03:18
曲名:Tham Goi Ten Anh 演唱:Minh Tuyet 人:Ethin Gọi thầm tên anh lần cuối Con tim buốt nhói trong đêm sầu Còn lại gì khi tình qua mau Bao yêu dấu nay cũng theo gió trôi đi mịt mờ Đường về cô đơn lạnh giá Lang thang phố vắng trong mưa buồn rơi Lệ nhòa trên

Saka Trường Tuyền Người Tình Dễ Thương歌词

10/10 12:51
Saka Trương Tuyền - Người Tình Dễ Thương 張璇 - 可爱情人(越南语版<美了美了>) Này người tình nhỏ bé của đời em sao hay hờn ghen 唉,我的小情人,為何愛生氣又食醋 Mặt thì ngày ngày cau có khiến tình ta sao mà vui vui 臉吧,日日擺臭臉,但為何我倆情更甜 Miệng thì hay nói những lời yêu sao mà vui tai