翻译:saya
名も無き灯火 またひとつづつ
一盏又一盏无名的灯火
無情なる風の前に 音もなく消え去ってゆく
在无情的风吹起之时 悄无声息地依次熄灭
月はまた満ちては欠け
月亮圆过了又缺
命のループを歌うのに
我们在歌颂的是命运的轮回
翳る大地は癒えずに
可阴霾的大地却未曾痊愈
今日も傷つけ合う
今天仍在互相伤害
あなたの痛みに
对于你的痛苦
花を手向けよう
以花来饯别
この胸でやすみなさい
请在我胸前静静沉睡
すべてを許しましょう
抛下尘世的一切芥蒂
創世の時に 定められし日
在创世的时刻 这一天就早已定下
逆らえぬ引力に 言葉なく導かれ来た
无法抗拒的引力 沉默着前来指引
望むのはサンクチュアリ
人们祈求着避难之所
心を壊さないように
希望心灵不要受到毁伤
懺悔の声を届け
但愿忏悔的声音
遥か愛し君へ
能够传递给遥远的所爱的你
安らぎの調べ
安详的曲调
遠き故郷
遥不可及的故乡
この胸に委ねなさい
一切都沉淀在我心
あなたに還りましょう
但愿都能回归你身边
さぁ 瞳を閉じて
好了 闭上眼睛
苦しみを解き放て
将所有痛苦都放开
蒼き魂よ 宇宙へ
让苍蓝色的灵魂 回归宇宙
月はまた満ちては欠け
月亮圆过了又缺
命のループを歌うのに
我们在歌颂的是命运的轮回
翳る大地は癒えずに
可阴霾的大地却未曾痊愈
今日も傷つけ合う
今天仍在互相伤害
あなたの涙に
对于你的眼泪
花を手向けよう
以花来饯别
この胸でやすみなさい
请在我胸前静静沉睡
すべてを許しましょう
抛下尘世的一切芥蒂
あなたに還りましょう
但愿都能回归你身边
- 专辑:PLACES IN THE HEART
- 歌手:柿島伸次
- 歌曲:PLACES IN THE HEART