임형주 The Rose歌词


2024-12-22 12:15

-------------------------------------
※ ※ ※ ※ ※ The Rose ※ ※ ※ ※ ※
=====================================

some say
love it is a river
that drowns the tender reed
some say
love it is a razor
that leaves your soul to bleed
some say love it is a hunger
an end less aching need
I say love it is a flower
and you it's only seed

┌누군가 말했지요
│사랑은 부드러운 갈대밭을 삼켜버리는
│강물과 같은 것이라고
│누군가 말했지요
│사랑은 당신의 영혼에 상처를 남기는
│면도날과 같은 것이라고
│누군가 말했지요
│사랑은 끝없이 고통을 낳는 것이라고
│그러나 내 사랑은 한 송이 꽃과 같아요
└당신은 그 꽃의 유일한 씨앗 이죠

It's the heart afraid of breaking
that never learns to *dance
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance
It's the one who won't be taken
who can not seem to give
and the soul afraid of dying
that never learns to live

┌춤을 배우지 않는 것은
│이별을 두려워하는 마음 때문입니다
│다른 기회를 잡지 않는 것은
│깨어나고 싶지 않은 꿈이 있기 때문입니다
│누구도 따라갈 수 없을 거예요
│누구에게도 사랑을 줄 수 없을 것 같아요
│사는 방법을 넓히지 않는 것은
└죽기를 두려워하는 영혼이 있기 때문입니다

when the night has been too lonely
and the road has been too long
and you think that love is only
for the lucky and the strong
Just remember in the winter far
be neath the bitter snows
lies the seed that with the sun's love
in the spring be comes the rose

┌밤이 너무 외로울 때
│인생길이 너무 험하고 길게 느껴질 때
│사랑만이 당신에게 행운을 안겨주고
│힘을 북돋아 줄 것이라는 것을 생각하세요
│한겨울의 지독한 폭설속에서도
│밝은햇살을 받으며 장미로 피어날
└꿈을 지닌 씨앗이 있다는 것을

  • 专辑:Misty Moon [Special Package]
  • 歌手:임형주
  • 歌曲:The Rose


相关歌词

Louis Armstrong La Vie En Rose歌词

10/29 06:21
La Vie En Rose Louis Armstrong Hold me close and hold me fast 快紧紧的拥抱我吧 the magic spell you cast 你施放的魔咒 this is la vie en rose 那是玫瑰般的人生 when you kiss me heaven sighs 当你吻我,诸神叹息 and tho I close my eyes 即使闭上双眼 I see La vie en rose. 也可看到玫瑰般的人生 When you pr

Seal Kiss from a Rose歌词

11/29 23:00
There used to be a greying tower alone on the sea You became the light on the dark side of me Love remained a drug that's the high and not the pill But did you know that when it snows My eyes become large and the light that you shine can be seen? Bab

小野リサ La Vie En Rose 歌词

10/29 06:21
Quand il me prend dans ses bras Qu'll me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça m'fait quelque chose Il est entré dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est toi pour mo

Rose Rose歌词

12/09 18:47
Au beau milieu de tout ce moche Je fais des voeux, des voeux de mioche J'prends des clics, j'ai pris trop d'claques Fini le chic de s'mettre en vrac J'veux un amoureux transitoire Beau comme un Dieu auquel je veux bien croire Qu'il vienne s'planter j

Edith Piaf La Vie En Rose歌词

11/29 02:52
Des yeux qui font baiser les miens, 深眼令我明眸藏, Un rire qui se perd sur sa bouche, 浅笑掠过他唇旁. Voilà le portrait sans retouche 本色形象无修饰, De l'homme auquel j'appartiens. 愿将此生与君常. Quand il me prend dans ses bras 每当拥我入胸膛, Qu'il me parle tout bas 低声对我说话. Je voi

Luther Vandross Buy Me a Rose歌词

12/09 15:54
He works hard to give her all he thinks she wants 他辛勤的工作为了能给她所有他能想到的她所想要的东西 A three car garage, her own credit cards 一部三车厢的房车,和署名她的信用卡 He pulls in late to wake her up with a kiss good night 晚归的他总以一个晚安的亲吻唤醒了她 If he could only read her mind, she'd say

原声带 The Rose歌词

11/29 13:36
The Rose 演唱:阿桑 Some say love it is a river That drowns the tender reed Some say love it is a razor That leaves your soul to bleed Some say love it is a hunger And endless aching need I say love it is a flower And you its only seed It's the heart afra

手嶌葵 The Rose歌词

12/10 03:28
Some say love, it is a river That drowns the tender reed Some say love, it is a razor That leaves your soul to bleed Some say love, it is a hunger An endless aching need I say love, it is a flower And you, its only seed It's the heart, afraid of brea

手嶌葵 La Vie En Rose歌词

11/29 22:29
Hold me close and hold me fast 请快点,紧紧抓住我的手 The magic spell you cast 好像散发着魔力 This is la vie en rose 这玫瑰一样的人生 When you kiss me heaven sighs 当你在天堂亲吻我 And though I close my eyes 虽然我闭着眼睛 I see la vie en rose 却看到了玫瑰一样的人生 When you press me to your heart 当你让

Shine Dion Ocean Rose歌词

12/09 18:34
Ocean Rose Shine Dion She was a silent white rose 安静的白玫瑰 who lived in a tall iron tower 盛开在高塔之中 Barefoot she wandered in her room 在房中赤足游荡 dreaming of life and a lover 幻想着爱情和生活 And in a night she threw a net 某个夜晚她向幽深的海 into the ocean wide and deep 撒下一