アザレアの心臓


2024-11-17 10:02

トーマ envycat blackout歌词

envycat blackout 旧ネオン街 三番通り 路地裏で その残酷で純粋な傲慢色猫のネイル 媚び売った美貌で約束縛って 「もう用無しだこんな未来」 底尽きてバイバイ 希望なんかないって.災難だ 運命を装って キミの命を吸い取るだけ ペイミー! 不安な人生観を札束で測るの Again... 愛ゆえに キャットダンス Baby 愛に従順で聡明に 誘えミザリィ 恋の有罪迷宮 盲目こそがすべてを諦める 純情なアイロニー 覆うクラクション洗脳包囲 逃げないで もう長期間ぶら下げた エサも取り上げ

トーマ アザレアの亡霊歌词

そう気高く濁した廃都市みたいな この鉄塔を仰いだ街が ボク自身だった 潜める墓場と 負け犬ベンデッタ その閑散な姿に大停電が降った 味気ないくらい価値もない舞台 きっと愛もないだろう 半透明の蜃気楼 白昼に腐って 味気ないくらい誰も泣いてない だって情もないだろう ずっと歌を歌っていよう 退屈だろ でもそんな殺風景にキミはいた 鈍色の廻り廻る感情は重なり合った この大都会の愛と哀を熱く絡ませ キミを守る街は光放った ほらドドメ色の雨が降って視界を塗り潰した 愛も知らないまま 汚れたまま そう絞り

トーマ サンセットバスストップ歌词

サンセットバスストップ/黄昏巴士站 作词:トーマ 作曲:トーマ 编曲:トーマ 歌:GUMI 专辑:アザレアの心臓 翻译:冰封之幻影 校对:零崎弱识 半ば陽も落ちた頃 喧噪はかすか赤らんで/夕阳半落之时 喧哗声微微泛红 古い歌と煤けた匂いが切なくなって/古老的歌谣与煤熏的气味惹人伤悲 イヤホンを外してすぐ 定刻にバスが停まって/拿下耳机后 巴士正好准点到站 いつも通り一番後ろの座席に腰下ろす/一如既往坐到最后的座位上 目を奪った街並みが僕のものだったら/如若这夺目的街景是我的东西的话 焼けるような

トーマ 潜水艦トロイメライ歌词

潜水艦トロイメライ 作词:トーマ 作曲:トーマ 编曲:トーマ 歌:GUMI 专辑:アザレアの心臓 翻译:冰封之幻影 校对:零崎弱识 深度.段違いに潜りきった地図にない底に/深深潜入落差悬殊 地图上没有记载的海底 コーデュロイの海月.無色透明の寄生魚/灯心绒的海月 无色透明的寄生鱼 気体バルーン纏った潜水艦.進め/充气气球缠绕的潜水艇 进发 サーチライト照らせ照らせ 岩窟の深奥層/勘探灯照亮吧照亮吧 岩洞的中心深层 昼も夜も鉄の闇夜 パイプ管の振動/无论昼夜皆是暗夜 烟管的振动 唯一の手記だけを頼

トーマ 心臓歌词

汚れた命を許してほしい 神様の愛から剥がれ始めて こんな機械みたいな声と心が 遠くにいるあなたに届きますように 感情も愛情もみんな壊れた 崖から落ちるような夜があったこと 「あなたは誰より強いから」って 「全て変えられる」って そんな気休めはもう.いらないんだ 何度傷つけ合っても ぐしゃぐしゃになっても 命を吸い取り生きてゆく 離れてしまっても 殺されてしまっても どこかで息をしてるからね ずっと昔の話をしょう ずっと先の未来の話をしょう 例え誰もが覚えていなくても あなたの記憶で僕を返して 何

トーマ 魔法少女幸福論歌词

歌:初音ミク いつだって一人でマルベリカ itsudatte hitori de maruberika 大概ひと振り 退屈な奇迹だ taigai hito furi taikutsu na kiseki da 助けのキッカケも悪戯も tasuke no kikkake mo itazura mo 何だって叶うマギスペリカ nanda tte kanau magisuperika 地味だって避けられソリタリカ jimi datte sake rare soritarika どうして隠さなきゃって

トーマ オレンジ歌词

オレンジ Orange 唄:初音ミクAppend 翻譯:gousaku 君のいる世界で笑ったこと. 曾在有你的世界中歡笑, kimino iru sekai de waratta koto, 君の見る未来を恨んだこと. 曾將你所見的未來怨恨, kimi no miru mirai wo uranda koto, 君の声.温もり.態度.愛のすべてが・・・ 你的聲音.溫暖.態度.還有愛,一切都- kiminokoe,nukumori, taido , ai no subete ga··· 海街.赤錆

トーマ ヤンキーボーイ・ヤンキーガール歌词

ヤンキーボーイ・ヤンキーガール 不良少年・不良少女 歌:GUMI 翻譯:kyroslee きっと未来は報われない バルブ 蒸気 バット アンダーグラウンド 未來一定得不到回報 氣閥 蒸氣 球棒 地下暗處 牽制(けんせい)食らった 白兵戦だって 声は飲み込まれた 被受牽制 就連肉搏戰也 忍住了聲音 きっと世界に望みはない 大人達の凝った理想 對這世界一定是不抱期望 大人們堅信不疑的理想 純粋愚直な拳(こぶし)一つで 嘘を裁いて 殻を割って 純粹是以愚直的一直拳 評理謊言 挑出真相 絡むナイトライド