相愛性理論


2024-11-17 09:20

DECO*27 心壊サミット歌词

きっとね.カラカラ落ちて きっとね.空から見てる 「ねえねえ.」 ずっとね.君を見ていると その感情 は薄れてしまうけれど きっと胸の奥の奥の海で溺れてる 「どうする?」 僕の手をもぎ 走り去る君を見ていたんだけど つまらないから 余った足でその背を踏みつぶした 痛みに歪むその顔が 可愛くて可愛くて 何度も君を傷つける 「止めないでよ.」 何がどうしてアレがコウしてこうなったどうなった? 「止めて.」 うるさいな どうだっていいだろ 黙って従え だって君は 僕だろ? 僕の手を付き 起き上がる君を

DECO*27 愛言葉歌词

唄:初音ミク 翻译:yanao いつも僕の子供が/一直照顾着 お世話になっているようで/我的孩子们的 聴いてくれたあなた方に/听着她们唱歌的你们大家 感謝.感謝./谢谢,谢谢. このご恩を一生で忘れないうちに/在一辈子都不会忘记这份恩情的同时 内に秘めた想いとともに/和藏在心里的想法一起 歌にしてみました./试着唱出来了 愛言葉は"愛が10=ありがとう"/爱的话语是"爱有10份=谢谢你们" 僕とか君とか/关于我之类的关于你之类的 恋とか愛とか/恋爱之类的爱情之类的

DECO*27 罪と罰歌词

罪と罚(Tsumi to Batsu) 作词:DECO*27 作曲:DECO*27 编曲:DECO*27 呗:初音ミク もしも君に耳があったら この歌を聴かせてあげられるのに Moshimo kimi ni mimi ga attara kono uta wo kikasete agerareru no ni もしも君に心があったら この好きで包んであげられるのに Moshimo kimi ni kokoro ga attara kono suki de tsutsunde agerareru

DECO*27 愛言葉 (sasakure.UK Remix)歌词

いつも僕の子供が/一直照顧著 お世話になっているようで/我的孩子們的 聴いてくれたあなた方に/聽著她們唱歌的你們大家 感謝.感謝./謝謝,謝謝. このご恩を一生で忘れないうちに/在一輩子都不會忘記這份恩情的同時 内に秘めた想いとともに/和藏在心理的想法一起 歌にしてみました./試著唱出來了 愛言葉は"愛が10=ありがとう"/愛的話語是"愛有10份=謝謝你們" 僕とか君とか/關於我之類的關於你之類的 恋とか愛とか/戀愛之類的愛情之類的 好きとか嫌いとか/喜歡之類的討厭

DECO*27 キミ以上、ボク未満。歌词

キミ以上.ボク未満./你以上,我未滿. 作詞:DECO*27 作曲/編曲:DECO*27 唄:初音ミク 翻譯:cyataku by:CHHKKE 君が笑う度に消える/每當你歡笑之時消失的 上唇+(プラス)お目め/上唇+眼睛 涙流す度に増える/每當你流淚之時增加的 頬に出来る優しさ模様/浮現面頰的溫柔 「好き!」って言って/說著「喜歡!」 「大好き!!」って/試著為「非常喜歡!!」 「ちょー好き!!!」って/還是「超ー喜歡!!!」 言い合ってみる/爭執起來 好きの背比べ./喜歡程度的比較, 今日は

DECO*27 相愛性理論歌词

相愛性理論 作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 編曲:DECO*27 唄:初音ミク 翻譯:cyataku by:CHHKKE 例えばどちらかが/比如說要是哪邊 好きになったとして/喜歡上了對方 それを終わりと言うなら/那就是結束的話 始まりはどこでしょうか/開始又在哪裡 例えばどちらかが/比如說要是哪邊 好きを辞めたとして/不再喜歡對方 それが終わりと言うなら/那就是結束的話 始まりはどこでしょうか/開始又在哪裡 始まりがどこにもないように/像是哪裡都不存在的開始 終わりもどこにもありま

DECO*27 ハルイチ。 (kous Remix)歌词

選んだ答えと 知らない解法/選擇的答案與 不知道的解題法 手詰まりに見えた ここへの来訪/感到束手無策 而拜訪了這裡 「ねえもうキミの"君"は /「吶你的"妳" アタシじゃないのですか?」/已經不是我了嗎?」 なんて.病んでみたの(笑)/只是試著,說說有些病態的話這樣(笑) そう言えばもうすぐ-/這麼說來馬上就是- 春一番が吹いて キミに会える/春一番吹起之時 就能夠去見你了 もう怖くないよ ポカポカ/不會再害怕了呢 感覺暖洋洋的 ほら位置について/好了各就各位 よ

DECO*27 bye-byeby my 愛歌词

DECO*27 'bye-bye' by my 愛 专辑:相愛性理論 歌手:DECO*27 歌曲:bye-byeby my 愛

DECO*27 ハルイチ。歌词

選んだ答えと 知らない解法/選擇的答案與 不知道的解題法 手詰まりに見えた ここへの来訪/感到束手無策 而拜訪了這裡 「ねえもうキミの"君"は /「吶你的"妳" アタシじゃないのですか?」/已經不是我了嗎?」 なんて.病んでみたの(笑)/只是試著,說說有些病態的話這樣(笑) そう言えばもうすぐ-/這麼說來馬上就是- 春一番が吹いて キミに会える/春一番吹起之時 就能夠去見你了 もう怖くないよ ポカポカ/不會再害怕了呢 感覺暖洋洋的 ほら位置について/好了各就各位 よ

DECO*27 好きよ好きよも好きのうち歌词

DECO*27 好きよ好きよも好きのうち 作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 「恋はするもの.愛はされるもの.」 偉そうにキミは言うんだ 「愛してる.」と言うキミは愛をしてるんじゃないのかな(笑) 良いのかな?(笑) 「恋はするもの.愛はされるもの.」 偉そうにキミは言うんだ 素直に「愛して」と言えば良いのに もう.ホントにバカだよね(笑) バカだよね? 早く白旗振って☆ 会いたいと思えば キミにとって重荷になる 愛したいのさ ちゅーを ぎゅーを キミともっと 会いたいと思えば それがき

DECO*27 相愛性理論 (Treow Remix)歌词

例えばどちらかが 好きになったとして それを終わりと言うなら 始まりはどこでしょうか 例えばどちらかが 好きを辞めたとして それが終わりと言うなら 始まりはどこでしょうか 始まりがどこにもないように 終わりもどこにもありません 想いは誰にも見えないから このように歌にしてみたのです 「好きだよ」と言う度に 増える「好き」の気持ちは きっと僕が死ぬまで 伝えきれないけど 君は云う「それ以上は幸せすぎて死んじゃうから.」 例えはつまらないので廃止しました 申し訳「いや.てかなんつーか難しい言い方は止

DECO*27 僕みたいな君、君みたいな僕。歌词

「こちら5日後のアタシ./「這裡是5天後的我. 応答願います.どうぞ」/收到請回答,請說.」 ノイズ.聞こえない周波/雜音.聽不見的頻率 どこか遠くで輝いてるアナタ/不知在遙遠的何處閃耀著的你 「こちら6日後のアタシ./「這裡是6天後的我. 応答願います.オーバー」/收到請回答,完畢.」 ほんのちょっとしたことで分かれた/將不過只是因為一些瑣碎小事而分開的 アタシとアナタを繋ぐのは-/我與你連繫在一起的是- sly...on the sly.../sly...on the sly... 「こちら

DECO*27 一人ぼっちで二人きり歌词

何かが足りないと 言い出した君と それは持ってると 答えた僕.誰? 何かが足りないと 甘えだす僕に 「それは持ってる」と 答えた君.誰? 足りない同士 分け合う二つのハート 足し合うために分かれて生まれてきたよ 出会うまでに1/5世紀もかかったのに それまでより寂しいのは何故? 「もう満たされてる」 言い出した僕と それは悲しいと 答えた君.誰? 「もういらないかな」 泣き出した君は それはまさに隠れてた僕でした 足りないように 作られた二人ぼっち 足し合うことやめてみたら 一人ぼっち でもさこ

DECO*27 二息歩行歌词

「これは僕の進化の過程の1ページ目です.」 抱きしめたいから 2本足で歩く 一人じゃ寂しいから 君と息するよ 「ねえママ.僕好きな人が出来たんだ.」 "おめでとう" 会いたいよ ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの? 言葉はもう覚えたかな? 「パパ.ママ.ニーナ-」 "よく出来ました.今すぐ行くね." あれ?おかしいな- 君を抱きしめるために浮かせた前足が 何故か君を傷つけ始めるんだ 覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ 切り裂く 人生(ライフ) 「じゃあアタシ

DECO*27 愛 think so,歌词

愛 think so, 作詞.作曲.編曲:DECO*27 唄:初音ミク 寂(さび)しい夜(よる)と淋(さび)しい僕(ぼく)で 気(き)が付(つ)けば世界(せかい)は二人(ふたり)きり せっかくだから仲良(なかよ)くしようか どっちが多(おお)く泣(な)けるか勝負(しょうぶ)しようか ねえ.思(おも)うんだ 君(きみ)なんていなくても 僕(ぼく)は生(い)きて逝(い)けるかもしれない ねえ 思(おも)うんだ 僕(ぼく)なんていなくても 君(きみ)は生(い)きて生(い)きて生(い)きて 愛(あい)