スカーレットのドレス この身へ纏(まと)って 明日を変えてけるなら (如果身穿這緋紅長裙 能改變明天的話) 目に見えない 過去の鎖を 千切り進むわ I Will- (去把不可見的過去枷鎖 切成粉碎前進吧 I Will-) 異世界の 使者からLetter to Me 悪くないわ (來自異世界的使者 Letter to Me 感覺不壞嘛) 持て余す 富(とみ)とか 全部いらない もう (把那過多的財產 全部都拋棄) 身体1つ空へ投げて旧世界と サヨナラを (把唯一的身體投向空中 向舊世界告別) 代償
TVアニメーション 問題児たちが異世界から来るそうですよ? サウンド・コミュニティII
2024-11-17 14:34
浜口史郎 Scarlet歌词
浜口史郎 Unknown World歌词
代わり映えの しない空へ 唾(つば)を吐きかけ 届くのは (向著那被替換的話會更好的天空吐痰) 尋常では 計り知れない このチカラ 誘う新世界 (那新世界誠邀著 這非凡無法估計的力量) "正義"とか"悪"だとか Just I don't care! (甚麼「正義」甚麼「邪惡」Just I don't care!) 何よりも 大事なのは 愉(たの)しいか (有甚麼事是能比愉快更加重要) Good-bye,Mr.Old-World! (Good-bye,Mr.Old-W